Skip navigation
Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio2.unb.br/jspui/handle/10482/37160
Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2019_SamaraLetyciaMouraBorges.pdf2,18 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir
Título: Representações do cotidiano no reassentamento São Francisco de Assis no Tocantins (1998-2019)
Autor(es): Borges, Samara Letycia Moura
Orientador(es): Barroso, Eloisa Pereira
Assunto: Mudança compulsória
Usinas hidrelétricas
Desapropriação de terras
Usina Hidrelétrica Luís Eduardo Magalhães
Representações sociais
Data de publicação: 25-Mar-2020
Referência: BORGES, Samara Letycia Moura. Representações do cotidiano no reassentamento São Francisco de Assis no Tocantins (1998-2019). 2019. 123 f., il. Dissertação (Mestrado em História)—Universidade de Brasília, Brasília, 2019.
Resumo: Esta dissertação tem como objetivo analisar como são operadas, por meio das narrativas, as representações das mulheres e dos homens do reassentamento São Francisco de Assis. O São Francisco de Assis está situado na parte rural do município de Porto Nacional – TO, sendo construído para reassentar as pessoas que tiveram suas terras desapropriadas em virtude da construção da Usina Hidrelétrica Luís Eduardo Magalhães. Essa usina, localiza-se entre os municípios de Lajeado e Miracema, no Tocantins, começou a ser construída em 1998 e foi concluída em 2002, sua construção teve impactos também em outras cidades do estado, tais como Porto Nacional, Palmas e Ipueiras. As usinas hidrelétricas têm sido uma das principais fontes de geração de energia no Brasil, no entanto, suas construções têm trazido debates referentes aos impactos sociais e econômicos. No que tange às questões sociais é possível verificar nas narrativas das moradoras e moradores que nos processos que envolvem as construções de hidrelétricas, os papéis sociais das mulheres são temática constante na urdidura das histórias que as narradoras e os narradores elaboram, via memória sobre as experiências vividas antes, durante e após a construção, isto porque os papéis sociais das mulheres e dos homens são significados e ressignificados no processo de mudança compulsória de seus lugares de origem imposto pelo projeto hidrelétrico. Segundo a Comissão Mundial das Barragens, na maioria das vezes, os projetos de barragem ampliam as disparidades de gênero, seja pela imposição desproporcional dos custos sociais sobre as mulheres, seja pela alocação desigual dos benefícios por eles gerados. Embora não se possa atribuir a esses projetos a responsabilidade pela desigualdade de gênero, cabe salientar que esses projetos nos quais essa questão não é levada em consideração podem, na melhor das hipóteses, não alterar as condições preexistentes e, na pior, agravá-las ainda mais. A metodologia utilizada foi a história oral, foram entrevistadas 12 (doze) pessoas com o auxílio de um roteiro, as entrevistas foram realizadas no reassentamento São Francisco de Assis.
Abstract: This dissertation aims to analyze how the representations of the women and men of the São Francisco de Assis resettlement are operated through the narratives. The São Francisco de Assis is located in the rural part of the Porto Nacional – TO, being built to resettle people who had their lands expropriated due to the construction of the Luís Eduardo Magalhães Hydroelectric Power Plant. This plant located between the municipalities of Lajeado and Miracema, in Tocantins, began to be built in 1998 and was completed in 2002, its construction also had impacts in other cities of the state, such as Porto Nacional, Palmas and Ipueiras. Hydroelectric plants have been one of the main sources of energy generation in Brazil, however, their constructions have brought debates regarding the social and economic impacts. Regarding social issues, it is possible to verify in the narratives of the residents that in the processes that involve the construction of hydroelectric dams, gender relations are a constant theme in the warp of the stories that the narrators and the narrators elaborate, through memory about the lived experiences before, during and after construction, because the social roles of women and men are signified and re-signified in the process of compulsory change in their places of origin imposed by the hydroelectric project. According to the World Commission on Dams, dam projects often widen gender disparities, either by imposing disproportionate social costs on women or by unequally allocating the benefits they generate. While these projects cannot be blamed for gender inequality, it should be emphasized that such projects in which this issue is not taken into account may, at best, not change the pre-existing conditions and, at worst, aggravate them more. The methodology used was oral history, 12 (twelve) people were interviewed with the help of a script, the interviews were carried out in the San Francisco de Assis resettlement.
Unidade Acadêmica: Instituto de Ciências Humanas (ICH)
Departamento de História (ICH HIS)
Informações adicionais: Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Ciências Humanas, Departamento de História, 2019.
Programa de pós-graduação: Programa de Pós-Graduação em História
Licença: A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor com as seguintes condições: Na qualidade de titular dos direitos de autor da publicação, autorizo a Universidade de Brasília e o IBICT a disponibilizar por meio dos sites www.bce.unb.br, www.ibict.br, http://hercules.vtls.com/cgi-bin/ndltd/chameleon?lng=pt&skin=ndltd sem ressarcimento dos direitos autorais, de acordo com a Lei nº 9610/98, o texto integral da obra disponibilizada, conforme permissões assinaladas, para fins de leitura, impressão e/ou download, a título de divulgação da produção científica brasileira, a partir desta data.
Agência financiadora: Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES).
Aparece nas coleções:Teses, dissertações e produtos pós-doutorado

Mostrar registro completo do item Visualizar estatísticas



Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.