Skip navigation
Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.unb.br/handle/10482/41051
Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2020_IsabelleMadeleineHélèneMarieGuillon.pdf3,46 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisorPereira, Danglei de Castro-
dc.contributor.authorGuillon, Isabelle Madeleine Hélène Marie-
dc.date.accessioned2021-05-26T17:30:27Z-
dc.date.available2021-05-26T17:30:27Z-
dc.date.issued2021-05-26-
dc.date.submitted2020-07-08-
dc.identifier.citationGUILLON, Isabelle Madeleine Hélène Marie. La construction de sens dans l’enseignement des mathématiques Comparaison des programmes et de manuels brésiliens et français concernant l’introduction de la multiplicatio. 2020. 136 f., il. Dissertação (Mestrado em Literatura)—Universidade de Brasília, Brasília, 2020.pt_BR
dc.identifier.urihttps://repositorio.unb.br/handle/10482/41051-
dc.descriptionDissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, Programa de Pós-Graduação em Literatura, 2020.pt_BR
dc.description.abstractEsta pesquisa observa como os livros didáticos brasileiros e franceses, interfaces estáveis entre currículo prescrito e currículo real, oferecem uma educação matemática que permite aos alunos construir sentido. Depois de extrair dos programas os parâmetros que favorecem a compreensão em matemática, ela compara a ordem e a maneira de abordar o campo conceitual multiplicativo, revelando associações variáveis com adição, divisão e com a necessidade real de uma operação nova. A análise quantitativa de todas as instruções permite observar a raridade das configurações retangulares em favor de situações de proporção simples, mas também a variabilidade de usos e de riqueza da contextualização das situações. O estudo então levanta que embora se refiram principalmente à vida cotidiana, os autores não se baseam muito em situações adidáticas verdadeiras. Os dados matemáticas, muitas vezes orais na França, têm formas variadas no Brasil, com maior envolvimento dos sentidos. Por fim, a análise dos objetivos perseguidos pelas instruções revela uma padronização nacional e / ou cultural do esquema educacional seguido pelos livros didáticos, ao mesmo tempo que reúne livros didáticos entre países que fazem as pessoas pesquisarem mais do que aplicar. Em suma, o que mais difere entre os países diz respeito essencialmente à forma dos conteúdos e às propostas além do livro do aluno e, portanto, o estudo levanta a questão do que se espera de um livro didático na educação.pt_BR
dc.language.isoPortuguêspt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.titleLa construction de sens dans l’enseignement des mathématiques Comparaison des programmes et de manuels brésiliens et français concernant l’introduction de la multiplicatiopt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR
dc.subject.keywordLivros didáticos - avaliação educacionalpt_BR
dc.subject.keywordMatemática - estudo e ensinopt_BR
dc.rights.licenseA concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor com as seguintes condições: Na qualidade de titular dos direitos de autor da publicação, autorizo a Universidade de Brasília e o IBICT a disponibilizar por meio dos sites www.bce.unb.br, www.ibict.br, http://hercules.vtls.com/cgi-bin/ndltd/chameleon?lng=pt&skin=ndltd sem ressarcimento dos direitos autorais, de acordo com a Lei nº 9610/98, o texto integral da obra disponibilizada, conforme permissões assinaladas, para fins de leitura, impressão e/ou download, a título de divulgação da produção científica brasileira, a partir desta data.pt_BR
dc.description.abstract1This research studies how Brazilian and French textbooks, as stable interfaces between prescribed and real curricula, offer mathematics education that allows student to construct meaning. After the programs’ extraction of parameters helping comprehension in mathematics, it compares the order and the manner of approaching the multiplicative conceptual field, revealing variable associations with addition, division, and with a real need for a new mathematical operation. The quantitative analysis of all instructions makes it possible to observe the rarity of rectangular configurations in favor of situations of simple proportion, but also the variability of uses and of richness of contextualization of the statements. The study points out that, although they mostly deal with everyday life, the authors do not rely very often on real adidactic situations. Often oral in France, the data for calculating have more varied forms in Brazil, where the senses are more involved. Finally, the analysis of the objectives pursued by the instructions reveals a national and/or cultural standardization of the educational scheme followed by the textbooks, while bringing together from both countries textbooks that lead more to research than to application. All in all, what differs the most between countries concerns essentially the form of contents and the proposals beyond the pupil’s file, therefore the study raises the question of what is expected of a school textbook in education.pt_BR
dc.description.abstract3Cette recherche observe comment des manuels scolaires brésiliens et français, interfaces stables entre curriculum prescrit et curriculum réel, proposent un enseignement des mathématiques qui permette aux élèves de construire du sens. Après avoir extrait des programmes les paramètres favorisant la compréhension en mathématiques, elle compare l’ordre et la manière d’approcher le champ conceptuel multiplicatif, révélant des associations variables avec l’addition, la division, et avec un réel besoin d’une nouvelle opération. L’analyse quantitative de l’ensemble des consignes permet ensuite d’observer la rareté des configurations rectangulaires au profit des situations de proportion simple, mais aussi la variabilité des usages et de la richesse de contextualisation des énoncés. L’étude soulève alors que, bien qu’évoquant majoritairement la vie quotidienne, les auteurs ne se basent que peu sur de véritables situations adidactiques. Les données des situations, bien souvent orales en France, ont des formes plus variées au Brésil, où les sens sont plus sollicités. Enfin, l’analyse des objectifs poursuivis par les consignes dévoile une standardisation nationale et/ou culturelle du schéma pédagogique suivi par les manuels, tout en rapprochant entre les pays des manuels qui font plus rechercher qu’appliquer. Au total, ce qui diffère le plus entre les pays concerne essentiellement la forme des contenus et les propositions au-delà du fichier de l’élève et l’étude soulève donc la question de ce que l’on attend d’un manuel scolaire dans l’enseignement.pt_BR
dc.contributor.emailguillon.isa@gmail.compt_BR
dc.description.unidadeInstituto de Letras (IL)pt_BR
dc.description.unidadeDepartamento de Teoria Literária e Literaturas (IL TEL)pt_BR
dc.description.ppgPrograma de Pós-Graduação em Literaturapt_BR
Aparece nas coleções:Teses, dissertações e produtos pós-doutorado

Mostrar registro simples do item Visualizar estatísticas



Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.