Skip navigation
Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio2.unb.br/jspui/handle/10482/43274
Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2021_MarinaCintiadaSilvaGuajajara.pdf4,52 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisorCabral, Ana Suelly Arruda Câmara-
dc.contributor.authorGuajajára, Marina Cintia da Silva-
dc.date.accessioned2022-04-01T20:42:28Z-
dc.date.available2022-04-01T20:42:28Z-
dc.date.issued2022-04-01-
dc.date.submitted2021-03-15-
dc.identifier.citationGUAJAJÁRA, Marina Cintia da Silva. Afinidades da linguagem das doenças e epidemias entre Guajajára, Guaraní antigo e outras línguas aparentadas: contribuições para os estudos histórico-comparativos da família Tupí-Guaraní. 2021. 61 f., il. Dissertação (Mestrado em Linguística) — Universidade de Brasília, Brasília, 2021.pt_BR
dc.identifier.urihttps://repositorio.unb.br/handle/10482/43274-
dc.descriptionDissertação (mestrado) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2021.pt_BR
dc.description.abstractA presente dissertação trata da linguagem das doenças e epidemias, incluindo prevenções e tratamentos do povo Guajajára Tenetehára. Focaliza a riqueza das expressões linguísticas sobre esse campo de experiência e conhecimentos Tenetehára, por meio da fala de uma importante sábia do povo Guajajára e da análise histórico-comparativa de cognatos desse campo de experiência vivido por povos Tupí-Guaraní. A dissertação é em sua essência de natureza histórico-comparativa e beneficiou-se dos estudos de autoria de Francisco Silva Noelli, nos quais o autor inventaria e analisa as linguagens das materialidades Guaraní registradas por Montoya em seu Tesoro de la Lengua Guaraní, como a linguagem da cerâmica (NOELLI, 2019) e das doenças e epidemias (NOELLI, 2020 e 2021), fundamentando a ideia de “persistência” nas práticas milenares de povos Tupí, ressignificadas ao longo de milênios. Os dados usados na presente dissertação advêm das seguintes línguas e fontes: Ka’apór: Caldas (2009), Kayabí: Weiss (1998); Tupinambá: Anônimos (1952, 1953); Guaraní Antigo: Montoya (1876) e Noelli (2019, 2020), Tembé: Boudin (1966), Zo’é Cabral, Jennings e Pinto (2019) e Parintintín: Betts (1981). Já os dados do Kamayurá e alguns dados do Kayabí foram contribuições respectivamente dos pesquisadores Paltú Aisanain Kamaiurá e Cristiano Moya Filho, por meio de comunicação pessoal. Os dados do Guajajára têm como fontes Cíntia Maria Santana da Silva (comunicação pessoal) e Harrison e Harrison (2013), A análise de dados e as propostas de etimologias seguem passos requeridos pelo Método Histórico Comparativo Kaufman (1990), Campbell (1998, 2013) e Hock (1991).pt_BR
dc.description.sponsorshipConselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq).pt_BR
dc.language.isoPortuguêspt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.titleAfinidades da linguagem das doenças e epidemias entre Guajajára, Guaraní antigo e outras línguas aparentadas : contribuições para os estudos histórico-comparativos da família Tupí-Guaranípt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR
dc.subject.keywordGuajajárapt_BR
dc.subject.keywordTupí-Guaranípt_BR
dc.subject.keywordLínguas indígenaspt_BR
dc.subject.keywordPersistência linguísticapt_BR
dc.subject.keywordReconstrução históricapt_BR
dc.subject.keywordIndígenas - línguaspt_BR
dc.rights.licenseA concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor com as seguintes condições: Na qualidade de titular dos direitos de autor da publicação, autorizo a Universidade de Brasília e o IBICT a disponibilizar por meio dos sites www.bce.unb.br, www.ibict.br, http://hercules.vtls.com/cgi-bin/ndltd/chameleon?lng=pt&skin=ndltd sem ressarcimento dos direitos autorais, de acordo com a Lei nº 9610/98, o texto integral da obra disponibilizada, conforme permissões assinaladas, para fins de leitura, impressão e/ou download, a título de divulgação da produção científica brasileira, a partir desta data.pt_BR
dc.description.abstract1This dissertation deals with the language of diseases and epidemics, including prevention and treatment of the Guajajára Tenetehára people. It focuses on the richness of linguistic expressions in this field, according to the Tenetehára experience and knowledge, gathered from the speech of an important Guajajára woman. The dissertation is in its essence of historical-comparative nature and had been benefited from the studies by Francisco Silva Noelli, in which the author reunited and analyzed the languages of Guaraní materialities recorded by Montoya in his Tesoro de la Lengua Guaraní, as the language of ceramics (NOELLI, 2019), the language of diseases and epidemics (NOELLI, 2020 and 2021), underpinning the idea of “persistence” in the ancient practices of Tupí peoples, which have been reframed over millennia. The data used in this dissertation come from the following sources: Ka’apór: Caldas (2009), Kayabí: Weiss (1998); Tupinambá: Anônimos (1952, 1953); Guaraní Antigo: Montoya (1876) e Noelli (2019, 2020), Tembé: Boudin (1966, 1978), Zo’é: Cabral, Jennings e Pinto (2019)), e Parintintín: Betts (1981). The Kamayurá data and some Kayabi data were contributed respectively by Paltú Aisanain Kamaiurá and Cristiano Moya Filho, through personal communication. The sources of the Guajajára data come from Cintia Maria Santana da Silva (personal communication) and Harrison and Harrison (2013). The analysis od the data end the etymologies proposals follow methodological steps required by the Historical Comparative Method Kaufman (1990), Campbell (1998, 2013) and Hock (1991).pt_BR
dc.contributor.emailtuirasilva29@gmail.compt_BR
dc.description.unidadeInstituto de Letras (IL)pt_BR
dc.description.unidadeDepartamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas (IL LIP)pt_BR
dc.description.ppgPrograma de Pós-Graduação em Linguísticapt_BR
Aparece nas coleções:Teses, dissertações e produtos pós-doutorado

Mostrar registro simples do item Visualizar estatísticas



Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.