Skip navigation
Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.unb.br/handle/10482/45600
Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2003_ MariaLuciaGrazianoMagalhãesTorres.pdf
Restrito
3,63 MBAdobe PDF Acesso Restrito
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisorOliveira, Carlos Augusto de-
dc.contributor.authorTorres, Maria Lucia Graziano Magalhães-
dc.date.accessioned2023-01-23T00:32:04Z-
dc.date.available2023-01-23T00:32:04Z-
dc.date.issued2023-01-22-
dc.date.submitted2003-
dc.identifier.citationTORRES, Maria Lucia Graziano Magalhães. Estudo da intenção comunicativa do repórter de tv na transmissão de textos noticiosos com dois conteúdos diferentes. 2003. 109 f. Dissertação (Mestrado em Ciências da Saúde) — Universidade de Brasília, Brasília, 2003.pt_BR
dc.identifier.urihttps://repositorio.unb.br/handle/10482/45600-
dc.descriptionDissertação (mestrado) — Universidade de Brasília, Faculdade de Ciências da Saúde, Programa de Pós-Graduação em Ciências da Saúde, 2003.pt_BR
dc.description.abstractO objetivo do presente trabalho é verificar a possibilidade de identificar a intenção do repórter de Tv na leitura de dois textos noticiosos de diferentes conteúdos e avaliar as variações nos parâmetros de prosódia (voz, entonação e expressividade oral) na leitura feita por repórteres profissionais. Não é claro para o jornalista ou mesmo para o leigo se o padrão de fala do repórter de televisão é um modelo intuitivo ou conscientemente pré-estabelecido. O interesse deste trabalho é principalmente verificar a porcentagem de identificação correta da intenção de uma notícia, independente do conteúdo semântico do texto falado, e procurar reconhecer quais os parâmetros acústicos que poderiam explicar a identificação nos dois estilos pesquisados. Participaram deste estudo 27 jornalistas com experiência em telejornalismo e participantes do treinamento fonoaudiológico da Rede Globo de Televisão. Os repórteres fizeram a leitura de dois textos jornalísticos de conteúdos diferentes, com duas intenções distintas, a de transmitir uma nota editorial e de transmitir uma nota esportiva. Estas leituras foram gravadas, e depois ouvidas por 26 fonoaudiólogas especialistas em voz que identificaram a intenção do repórter em transmitir a nota de esporte ou a nota editorial, independente do conteúdo semântico. A partir dos resultados destas avaliações foi feita a identificação da intenção da voz do repórter em relação ao conteúdo semântico da notícia, bem como o estudo de parâmetros acústicos selecionados, no intuito de levantar as possíveis variáveis usadas pelos repórteres na emissão dos dois textos, que justificasse a identificação pelas especialistas. Os resultados obtidos mostram que a identificação da intenção das vozes de transmissão de notícia esportiva e de nota editorial é possível (84%), independentemente do conteúdo semântico. Há uma forte inclinação dos repórteres elevarem a freqüência fundamental na intenção de transmitir nota de esporte. O parâmetro de intensidade não identifica a voz que emite notícia esportiva ou nota editorial, e a transmissão da notícia de conteúdo esportivo leva o repórter a falar mais rápido, mesmo quando a intenção vocal é de produzir voz de nota editorial.pt_BR
dc.language.isoPortuguêspt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.titleEstudo da intenção comunicativa do repórter de tv na transmissão de textos noticiosos com dois conteúdos diferentespt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR
dc.subject.keywordVozpt_BR
dc.subject.keywordComunicaçãopt_BR
dc.subject.keywordJornalismopt_BR
dc.contributor.advisorcoBehlau, Mara-
dc.description.abstract1The objective ofthis study is to observe and to identify the percentage of correct identification of intention of a news story, independent of semantic content of the spoken text is verifíed, and an attempt is made to releam which acoustic parameters could explain the identification in the two styles that are studied. The variations in the parameters of the prosody (voice, intonation and oral expressivity) in the reading oftwo news story texts read by professional reporters. It is not clear to the TV joumalist whether the reporter's standard of speech is an intuitive model or whether it is consciously decided. Twenty-seven joumalists with experience in television reporting and participants in Rede Globo's phonological training program participated in this study. They read two different news report texts, each having a distinct intention - one an editorial, the other dealt with sports. The reporters were recorded, and afterwards, twenty-six speech therapist specialized in voice listened to the reporters and identified the reporter's intention in transmitting the report about sports or the editorial, independent of semantic content. From the results ofthese evaluations, the identification of intention ofthe reporter's voice in relation to the semantic content ofthe report was made, as well as the study of select acoustic parameters, with the objective ofregistering the possible variables used by the reporters in the recital of both texts, which would justify the identification by the specialists. The results obtained show that the identification of intention ofthe voices that transmitted the news report about sports and the editorial is possible (84%) independent of semantic content. A strong inclination exists for reporters to increase ffequency, which is fundamental in the intention when reporting a sports story. The parameter of intensity does not identify the voice that emits the sports report nor the editorial, and the reading of the sports report causes the repórter to speak more rapidly, even when the vocal intention is to produce a voice adequate for an editorial.pt_BR
dc.description.unidadeFaculdade de Ciências da Saúde (FS)pt_BR
dc.description.ppgPrograma de Pós-Graduação em Ciências da Saúdept_BR
Aparece nas coleções:Teses, dissertações e produtos pós-doutorado

Mostrar registro simples do item Visualizar estatísticas



Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.