http://repositorio.unb.br/handle/10482/21152
Fichier | Description | Taille | Format | |
---|---|---|---|---|
2016_RaquelBarrosodeOliveiraBorges.pdf | 1,95 MB | Adobe PDF | Voir/Ouvrir |
Titre: | A tradução de rótulos virtuais no e-commerce : um olhar sobre cosméticos infantis |
Auteur(s): | Borges, Raquel Barroso de Oliveira |
Orientador(es):: | Roscoe-Bessa, Cristiane |
Assunto:: | Cosméticos Tradução textual Comércio eletrônico |
Date de publication: | 3-aoû-2016 |
Data de defesa:: | 1-avr-2016 |
Référence bibliographique: | BORGES, Raquel Barroso de Oliveira. A tradução de rótulos virtuais no e-commerce: um olhar sobre cosméticos infantis. 2016. xiv, 146 f., il. Dissertação (Mestrado em Estudos da Tradução)—Universidade de Brasília, Brasília, 2016. |
Résumé: | Nos últimos anos, percebeu-se um aumento exponencial de compras pela internet. Esse incremento provocou mudanças não apenas na maneira como os consumidores adquirem produtos, mas também no modo como eles se informam sobre o que adquirem. Esta pesquisa explorou as características de um gênero textual que emerge no contexto da tecnologia digital, mais especificamente do comércio eletrônico, diante da consolidação da oferta e da compra de produtos em lojas virtuais. Embora os rótulos virtuais cumpram papel similar ao dos rótulos físicos, observou-se que a oferta de produtos no e-commerce ainda carece de mecanismos de regulação e de fiscalização que subsidiem a sua tradução, o que tornou este estudo premente. A partir da observação de rótulos virtuais de cosméticos infantis fabricados e comercializados no Brasil, foram descritos os principais elementos físicos e linguísticos dos rótulos virtuais desses produtos a partir de textos autênticos da comunidade meta. Por conseguinte, foram fornecidos subsídios à tradução de rótulos virtuais de cosméticos infantis fabricados no exterior e comercializados no Brasil pela internet, de modo a auxiliar tradutores e outros profissionais envolvidos na importação, na rotulagem e na distribuição de produtos industrializados no comércio eletrônico. |
Abstract: | In recent years, it is possible to see an exponential increase in internet shopping. This increase brought about changes not only in the way consumers purchase products, but also in the way they get information about what to buy. This research has explored the characteristics of a textual genre that emerges in the context of digital technology, specifically e-commerce, due to the consolidation of supply and purchase of products in virtual stores. Although virtual labels play a similar role to the physical labels, it was observed that the supply of products in the e-commerce still needs regulatory and supervisory mechanisms that support translation, which made this a very important study. Through the observation of virtual labels of products manufactured and sold in Brazil, the main physical and linguistic elements of virtual labels from authentic texts of the target community were described. As a consequence, subsidies were provided to the translation of virtual labels of children's care products manufactured overseas and sold in Brazil on the Internet, in order to help translators and other professionals involved in import, labeling and distribution of industrial products in e-commerce. |
metadata.dc.description.unidade: | Instituto de Letras (IL) Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (IL LET) |
Description: | Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, 2016. |
metadata.dc.description.ppg: | Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução |
Licença:: | A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor com as seguintes condições: Na qualidade de titular dos direitos de autor da publicação, autorizo a Universidade de Brasília e o IBICT a disponibilizar por meio dos sites www.bce.unb.br, www.ibict.br, http://hercules.vtls.com/cgi-bin/ndltd/chameleon?lng=pt&skin=ndltd sem ressarcimento dos direitos autorais, de acordo com a Lei nº 9610/98, o texto integral da obra disponibilizada, conforme permissões assinaladas, para fins de leitura, impressão e/ou download, a título de divulgação da produção científica brasileira, a partir desta data. |
DOI: | http://dx.doi.org/10.26512/2016.04.D.21152 |
Collection(s) : | Teses, dissertações e produtos pós-doutorado |
Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.