Skip navigation
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://repositorio2.unb.br/jspui/handle/10482/13214
Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
ARTIGO_ReflexoesSobreImperativo.pdf977,38 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir
Título : Reflexões sobre o imperativo em português
Otros títulos : Reflections on imperative forms in portuguese
Autor : Scherre, Maria Marta Pereira
Cardoso, Daisy Bárbara Borges
Lunguinho, Marcus Vinicius da Silva
Salles, Heloísa Maria Moreira Lima de Almeida
Assunto:: Língua portuguesa
Língua portuguesa - variação
Língua portuguesa - modo verbal
Fecha de publicación : 2007
Editorial : Pontifícia Universidade Católica de São Paulo - PUC-SP
Citación : SCHERRE, Maria Marta Pereira et al. Reflexões sobre o imperativo em Português. DELTA: documentação de estudos em Lingüística teórica e aplicada, São Paulo, v. 23, n. spe, 2007. Disponível em: <http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-44502007000300010&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt>. Acesso em: 28 maio 2013.
Resumen : O estudo examina o uso variável de formas verbais do imperativo no português brasileiro, em comparação com línguas que apresentam o imperativo com morfologia e sintaxe próprias, o chamado imperativo verdadeiro, além das formas derivadas do subjuntivo. Argumentamos que formas do imperativo no português brasileiro atual correspondentes ao imperativo verdadeiro nas línguas citadas não manifestam propriedades morfológicas e sintáticas específicas, bem como não são restringidas pelo traço discursivo [+ proximidade]. Demonstramos que há diferenças geográficas com relação ao fenômeno variável no português brasileiro, especialmente com relação à sintaxe da negação, dos pronomes objeto, e do vocativo, em oposição ao sujeito.
Abstract: This study examines the variable use of imperative forms in Brazilian Portuguese, in comparison with languages that display a special morphology and syntax for imperatives (so-called true imperatives), along with forms derived from the subjunctive (found also in European Portuguese). It is argued that in Brazilian Portuguese the imperative forms corresponding to true imperatives show neither morphological or syntactically specific features, nor are they restricted by the discourse-linked feature [+proximity]. As we show, there are geographical differences in this variable phenomenon in Brazilian Portuguese, which correlate with the syntax of negation, object pronouns, and with vocatives as opposed to subjects.
Licença:: DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada - Todo o conteúdo deste periódico, exceto onde está identificado, está licenciado sob uma Licença Creative Commons (Attribution-NonCommercial 3.0 Unported (CC BY-NC 3.0)). Fonte: http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_serial&pid=0102-4450&lng=pt&nrm=iso. Acesso em: 28 maio 2013.
DOI: http://dx.doi.org/10.1590/S0102-44502007000300010
Aparece en las colecciones: Artigos publicados em periódicos e afins

Mostrar el registro Dublin Core completo del ítem " class="statisticsLink btn btn-primary" href="/jspui/handle/10482/13214/statistics">



Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.